TeatroenMiami.com

Switch to desktop Register Login

Johnny Gavlovski y sus brujas

Juan Martins | www.TeatroMundial.com, Venezuela

La pieza «La Bruja» de Johnny Gavlovski, es una estructura de lo épico que se nos hace, en el rigor de la lectura, un poema dramático. Siendo así la cadencia y el ritmo estructuran la sintaxis de un diálogo que se hace poema, conformidad lírica. Esa forma del poema dramático se presenta en el texto: el rezo constante le confiere el ritmo a la pieza, con la idea de crear una ruptura con la historia. Es un llamado que se utiliza como recurso ante el espectador. De allí que se construye lo sonoro mediante la situación que ofrece el rezo como tal. Si tiene una finalidad religiosa, también la tendrá estilística para el fin del drama en sí. El rezo constituye parte condicional de los personajes: personajes que pertenecen al siglo de la inquisición alemana. Introduce entonces este elemento histórico como excusa para tratar el género del terror: la muerte y la enajenación ideológica, representada en el aspecto religioso en toda la trayectoria, escena tras escena, de la pieza. Se introduce lo histórico: el juicio inquisidor a una madre e hija acusadas de herejía y hechicería, pero el asunto termina siendo más cotidiano y hasta cercano cuando los personajes deciden relevar su inmediación entre uno y otro. Cuando las pasiones personales son los verdaderos motivos de la historia y de qué se nos dice realmente entre líneas. Se usa el recurso de lo literario para conseguir una pieza teatral rítmica y de estructura teatral.

Last Updated on Tuesday, 20 March 2007 08:20

Hits: 57

Read more...

Johnny Gavlovski y sus brujas

Juan Martins | www.TeatroMundial.com, Venezuela

La pieza «La Bruja» de Johnny Gavlovski, es una estructura de lo épico que se nos hace, en el rigor de la lectura, un poema dramático. Siendo así la cadencia y el ritmo estructuran la sintaxis de un diálogo que se hace poema, conformidad lírica. Esa forma del poema dramático se presenta en el texto: el rezo constante le confiere el ritmo a la pieza, con la idea de crear una ruptura con la historia. Es un llamado que se utiliza como recurso ante el espectador. De allí que se construye lo sonoro mediante la situación que ofrece el rezo como tal. Si tiene una finalidad religiosa, también la tendrá estilística para el fin del drama en sí. El rezo constituye parte condicional de los personajes: personajes que pertenecen al siglo de la inquisición alemana. Introduce entonces este elemento histórico como excusa para tratar el género del terror: la muerte y la enajenación ideológica, representada en el aspecto religioso en toda la trayectoria, escena tras escena, de la pieza. Se introduce lo histórico: el juicio inquisidor a una madre e hija acusadas de herejía y hechicería, pero el asunto termina siendo más cotidiano y hasta cercano cuando los personajes deciden relevar su inmediación entre uno y otro. Cuando las pasiones personales son los verdaderos motivos de la historia y de qué se nos dice realmente entre líneas. Se usa el recurso de lo literario para conseguir una pieza teatral rítmica y de estructura teatral.

Last Updated on Tuesday, 20 March 2007 08:20

Hits: 57

Read more...

El muro entre nosotras

Juan Martins | www.TeatroMundial.com, Venezuela

Ladrona de almas es el título de la obra que se nos exhibe en la sala «Ana Julia Rojas» del Ateneo de Caracas, en una versión del escritor checo Pavel Kohout del cuento El muro entre nosotras de la escritora polaca Tecia Werbowska. Representada por las actrices Marialejandra Martín como «Irena» y Elisa Stela en rol de «Sofía» respectivamente, bajo la dirección de Rodolfo Boyadjian. En la que hay que destacar de antemano la cuidada dirección de actrices que se nos presentan con esta opción de las artes escénicas en Venezuela. Debemos preservar entonces dos niveles de la propuesta que se nos diferencian. El primero, en tanto al tratamiento actoral propiamente y, en segundo lugar, a lo que se refiere a la puesta en escena en general y el espacio escenográfico que ocupa.

Last Updated on Tuesday, 06 March 2007 08:45

Hits: 61

Read more...

El muro entre nosotras

Juan Martins | www.TeatroMundial.com, Venezuela

Ladrona de almas es el título de la obra que se nos exhibe en la sala «Ana Julia Rojas» del Ateneo de Caracas, en una versión del escritor checo Pavel Kohout del cuento El muro entre nosotras de la escritora polaca Tecia Werbowska. Representada por las actrices Marialejandra Martín como «Irena» y Elisa Stela en rol de «Sofía» respectivamente, bajo la dirección de Rodolfo Boyadjian. En la que hay que destacar de antemano la cuidada dirección de actrices que se nos presentan con esta opción de las artes escénicas en Venezuela. Debemos preservar entonces dos niveles de la propuesta que se nos diferencian. El primero, en tanto al tratamiento actoral propiamente y, en segundo lugar, a lo que se refiere a la puesta en escena en general y el espacio escenográfico que ocupa.

Last Updated on Tuesday, 06 March 2007 08:45

Hits: 61

Read more...

El muro entre nosotras

Juan Martins | www.TeatroMundial.com, Venezuela

Ladrona de almas es el título de la obra que se nos exhibe en la sala «Ana Julia Rojas» del Ateneo de Caracas, en una versión del escritor checo Pavel Kohout del cuento El muro entre nosotras de la escritora polaca Tecia Werbowska. Representada por las actrices Marialejandra Martín como «Irena» y Elisa Stela en rol de «Sofía» respectivamente, bajo la dirección de Rodolfo Boyadjian. En la que hay que destacar de antemano la cuidada dirección de actrices que se nos presentan con esta opción de las artes escénicas en Venezuela. Debemos preservar entonces dos niveles de la propuesta que se nos diferencian. El primero, en tanto al tratamiento actoral propiamente y, en segundo lugar, a lo que se refiere a la puesta en escena en general y el espacio escenográfico que ocupa.

Last Updated on Tuesday, 06 March 2007 08:45

Hits: 61

Read more...

Antropofagia a dos actores

Juan Martins | www.TeatroMundial.com, Venezuela

La pieza «Antropofagia», Primer Premio en el VII Premio de textos dramáticos SERRANTES, 2006 de Domingo Palma se suscribe en un teatro que he venido definiendo como «teatro de lo urbano», en tanto a la estructura del drama y la composición de los parlamentos. Esto quiere decir que los personajes se definen en la modalidad del parlamento, en su edificación como lenguaje: el ritmo, el uso del habla, los giros lingüísticos quieren conferir ese sentido en el drama. A su vez es la manera en que Palma se entiende con el teatro y cómo admite el hecho de escribir para el teatro. Entiende que es, y no otra cosa, el lenguaje quien aporta las condiciones de esa escritura. El ritmo será entonces quien contribuya para esa teatralidad que busca todo dramaturgo. También es un modo de constituirse en su concepción de la literatura. Le interesa narrar, pero aquí la narración está sujeta a las exigencias del drama, del ejercicio escritural en el teatro. Quizá no sea casual el hecho de que subtitule la misma con la frase «Obra de teatro para dos actores». De antemano nos anuncia —si consideramos que todo signa y tiene sentido en el texto dramático— las condiciones con las que nos vamos a encontrar en, éste, el texto.

Last Updated on Tuesday, 06 March 2007 06:44

Hits: 63

Read more...

Antropofagia a dos actores

Juan Martins | www.TeatroMundial.com, Venezuela

La pieza «Antropofagia», Primer Premio en el VII Premio de textos dramáticos SERRANTES, 2006 de Domingo Palma se suscribe en un teatro que he venido definiendo como «teatro de lo urbano», en tanto a la estructura del drama y la composición de los parlamentos. Esto quiere decir que los personajes se definen en la modalidad del parlamento, en su edificación como lenguaje: el ritmo, el uso del habla, los giros lingüísticos quieren conferir ese sentido en el drama. A su vez es la manera en que Palma se entiende con el teatro y cómo admite el hecho de escribir para el teatro. Entiende que es, y no otra cosa, el lenguaje quien aporta las condiciones de esa escritura. El ritmo será entonces quien contribuya para esa teatralidad que busca todo dramaturgo. También es un modo de constituirse en su concepción de la literatura. Le interesa narrar, pero aquí la narración está sujeta a las exigencias del drama, del ejercicio escritural en el teatro. Quizá no sea casual el hecho de que subtitule la misma con la frase «Obra de teatro para dos actores». De antemano nos anuncia —si consideramos que todo signa y tiene sentido en el texto dramático— las condiciones con las que nos vamos a encontrar en, éste, el texto.

Last Updated on Tuesday, 06 March 2007 06:44

Hits: 63

Read more...

Antropofagia a dos actores

Juan Martins | www.TeatroMundial.com, Venezuela

La pieza «Antropofagia», Primer Premio en el VII Premio de textos dramáticos SERRANTES, 2006 de Domingo Palma se suscribe en un teatro que he venido definiendo como «teatro de lo urbano», en tanto a la estructura del drama y la composición de los parlamentos. Esto quiere decir que los personajes se definen en la modalidad del parlamento, en su edificación como lenguaje: el ritmo, el uso del habla, los giros lingüísticos quieren conferir ese sentido en el drama. A su vez es la manera en que Palma se entiende con el teatro y cómo admite el hecho de escribir para el teatro. Entiende que es, y no otra cosa, el lenguaje quien aporta las condiciones de esa escritura. El ritmo será entonces quien contribuya para esa teatralidad que busca todo dramaturgo. También es un modo de constituirse en su concepción de la literatura. Le interesa narrar, pero aquí la narración está sujeta a las exigencias del drama, del ejercicio escritural en el teatro. Quizá no sea casual el hecho de que subtitule la misma con la frase «Obra de teatro para dos actores». De antemano nos anuncia —si consideramos que todo signa y tiene sentido en el texto dramático— las condiciones con las que nos vamos a encontrar en, éste, el texto.

Last Updated on Tuesday, 06 March 2007 06:44

Hits: 63

Read more...

Introito (preconceptos para el actor)*

Juan Martins | www.TeatroMundial.com, Venezuela

Alberto Ravara dispone de su técnica en preocupación por el actor. Entiende que este actor debe desarrollar sus capacidades en tanto al texto que éste va a interpretar. Detengámonos por un momento en estos niveles de la interpretación: sabemos que el actor lee la pieza en función de su representación. Ahora cada lector-actor le imprime sus condiciones: el nivel cultural, la capacidad de recepción que tiene para conceptualizar, su visión de mundo. Es decir, no hace una lectura alienada, sino que se detiene en los signos, por lo que registra semánticamente la estructura de esa lectura. De acuerdo a una nueva crítica para el teatro, elabora entonces, el actor, una interpretación semiológica del texto (ver más adelante). Así tenemos un actor que registra sus cotas de lo cognoscitivo ante el texto: extrae de él sus registros para establecer los signos del mismo que interpretará para su representación, permitiendo que el enlace entre representación e interpretación sea o cada vez más estrecho a la hora que ocupen el espacio escénico de lo que será la obra teatral como tal.

Last Updated on Tuesday, 06 March 2007 06:10

Hits: 7

Read more...

Teatro en Miami Corp a 501 (c)(3) non-profit organization was organized to preserve Hispanic cultural heritage through the arts. Specifically, TEMS mission is to inform, promote produce and creatively participate in all artistic endeavors in order to strengthen our county culture

Top Desktop version