TeatroenMiami.com

Switch to desktop Register Login

Jorge Hernández, palabras de Agustín Lara

 

jorge hernandez-agustin-laraSarah Moreno - El Nuevo Herald

Cuentan las leyendas del mundillo del entretenimiento que cuando Agustín Lara tenía un programa muy escuchado en la radio de México una de sus oyentes era una jovencísima María Félix que solía decir: “Un día me casaré con ese hombre”. El hecho de que María lo escuchara pero no lo viera explica uno de los matrimonios más desiguales de la historia de la farándula, el de una de las mujeres más bellas de México con el “Flaco de Oro”, que era un bohemio, un romántico, un gran compositor, pero en lo absoluto agraciado.
“Agustín era un poeta; sus mujeres cuentan que era muy sensual e intenso, un amante espectacular que les escribía canciones y poemas”, comenta el actor y músico Jorge Hernández, que interpreta al compositor mexicano en el musical Lara… Palabras de mujer, que tendrá una única función mañana en el Miami Dade County Auditorium, después de su estreno en noviembre pasado en el Teatro Artime.

Las anécdotas que Hernández tiene de Lara (1897-1970) las recibió de Gigi Gazca, quien se casó con el compositor en 1953 y lo acompañó durante la década más prolífica de su carrera, en la que alcanzó dimensión internacional.

“Gigi me contó que una vez llegaron a un hotel en París, y la habitación estaba cubierta de pétalos de rosa”, comparte Hernández, que conoció a Gazca cuando llegó a México en 1989, procedente de Cuba, y hasta hoy mantienen la amistad. “Ella se convirtió en mi protectora, me acogió en su casa”, reconoce, apuntando que en el espectáculo se proyectarán imágenes de la vida de Lara, “un enigma” que él alimentó con su mitomanía.

“Hay una que me envió Gigi donde Agustín y ella están junto a Edith Piaf en París”, apunta Hernández, que en estos días no deja descansar el piano en su apartamento de Aventura, ensayando los temas de Lara.

“Cantaré Amor de mis amores, Señora tentación, Mujer y otros de su etapa dedicada a España, como Madrid y Granada, con el que cerramos el espectáculo”, apunta Hernández, que hará dúos con Xiomara Laugart, Malena Burke, Anamaría Perera, Sonia Corp y Meme Solís.

Presencia casi constante en la escena teatral de esta ciudad, Hernández tiene actualmente uno de los roles secundarios más destacados en la telenovela Una Maid in Manhattan (Telemundo, 8 p.m.). Interpreta al malvado Estanislao “El Polaco”, un dueño de bar que controla gran parte del barrio neoyorquino de Queens.

“Es un tipo de mala entraña, que al principio les vende anfetaminas a los muchachos, pero luego, cuando llega Calixta [interpretada por la actriz colombiana Gisela González], una mujer que compra el bar de al lado y se convierte en mi competencia, me dejo convencer por ella y entro en el negocio de las drogas”, cuenta Hernández, indicando que la novela seguirá hasta julio y para entonces se sabrá más del odio que le tiene Calixta.

“El Polaco tiene un acento particular; pronuncia las ‘erres’ muy fuerte, y aunque es malo ha tenido buen feedback de la gente porque resulta cómico”, apunta Hernández, que anteriormente imitó acentos como el castizo en la zarzuela Las Leandras (2004) y en el musical El hombre de La Mancha (2005).

Nacido en Matanzas y criado en la playa de Varadero, Hernández se inclinó primero por la música y empezó a estudiar guitarra y piano con conocidos profesores de su ciudad y de la vecina Cárdenas. La pasión por las tablas le viene por el lado materno: su mamá, Hilda, es hermana de los humoristas Guillermo y Eloísa Alvarez Guedes.

“Mi mamá fue maestra y directora de escuela, pero de joven formó un grupo de teatro con sus hermanos en Unión de Reyes; ella conservaba recortes de periódicos de las giras que hicieron por los pueblos”, cuenta el actor.

Hernández se mudó a la capital a los 20 años para cantar en clubes como El Patio del Habana Libre y El Gato Tuerto, donde se reunía la bohemia en una Habana que se recuperaba de los cierres de los clubes y “la ley seca” que trajo la llamada Ofensiva Revolucionaria (1968).

“Sólo había algunos sitios abiertos para comer, donde quizás te podías tomar una cerveza”, cuenta Hernández que, aprovechando el posterior despertar de la vida nocturna, comenzó a desarrollar un repertorio que incluía composiciones de Serrat y Marta Valdés.

En la década de 1980 estudió actuación y música en el Instituto Superior de Arte (ISA) y fue uno de los fundadores del grupo de teatro Buscón.

“Me siento tan cerca de la actuación como de la música, me encanta conjugarlas en el escenario, pero en el mundo del teatro me siento más cómodo, porque es muy rico espiritualmente”, elige Hernández, que en julio interpretará al clown de Twelfth Night en un festival de verano de obras de Shakespeare en las afueras de Nueva York.•

Jorge Hernández en ‘Lara… Palabras de mujer, el musical’, mañana, 8 p.m. en Miami Dade County Auditorium, 2901 W Flagler St., Miami. (305) 877-8288 y (305) 547-5414 ext. 226.

Teatro en Miami Corp a 501 (c)(3) non-profit organization was organized to preserve Hispanic cultural heritage through the arts. Specifically, TEMS mission is to inform, promote produce and creatively participate in all artistic endeavors in order to strengthen our county culture

Top Desktop version